|← Regresar a 🇰🇷 🇪🇸 Jangul ← Regresar a ???
Afortunadamente el español tiene un alfabeto muy fonémico, lo que quiere decir que, de forma general, a cada letra le corresponde uno y solo un fonema. Por ello, es fácil ordenar en una tabla todos los jamo junto a todas las letras:
Letra | Jamo | Fonema | Nota |
---|---|---|---|
A | ㅏ | /a/ | |
B | ㅂ | /b/ | Igual que V |
C | ㄲ, ㅆ | /k/, /θ/1 | /θ/ antes de ⟨e⟩ o ⟨i⟩; /k/ de otra forma |
CH | ㅊ | /tʃ/ | No es letra, pero representa un mismo fonema |
D | ㄷ | /d/ | |
E | ㅓ | /e/ | |
F | ㅍ | /f/ | |
G | ㄱ, ㅎ | /g/, /x/ | /x/ antes de ⟨e⟩ o ⟨i⟩; /g/ de otra forma |
H | N/A | N/A | Muda, se ignora por completo en Jangul |
I | ㅣ | /i/ | |
J | ㅎ | /x/ | |
K | ㄲ | /k/ | Igual que Q |
L | ㄹ | /l/ | |
LL | ㅋ | /ʝ/ | No es letra, pero representa un mismo fonema |
M | ㅁ | /m/ | |
N | ㄴ | /n/ | |
Ñ | ㅌ | /ɲ/ | |
O | ㅗ | /o/ | |
P | ㅃ | /p/ | |
Q | ㄱ | /k/ | Igual que K |
R | ㅈ, ㅉ | /r/, /ɾ/ | /r/ si al inicio de una palabra; /ɾ/ de otra forma |
RR | ㅉ | /r/ | No es letra, pero representa un mismo fonema |
S | ㅅ | /s/ | |
T | ㄸ | /t/ | |
U | ㅜ | /u/ | |
V | ㅂ | /b/ | Igual que B |
W | ㅜ2 | /w/ | |
X | ㅅ, ㅎ | /s/, /x/, /ks/3 | El fonema utilizado depende de la palabra |
Y | ㅋ | /ʝ/ | |
Z | ㅆ | /θ/1 |
Puedes usar esta tabla como referencia si más adelante quieres recordar el jamo (o fonema) que le corresponde a una determinada letra.
→ Continuar con ???
Footnotes
-
/θ/ se realiza como /s/ fuera de España, pero al igual que en la ortografía normal, en Jangul se conserva la distinción entre estos fonemas, sin importar el acento del hablante (⟨C c⟩ y ⟨Z z⟩ representan /θ/, mientras que ⟨S s⟩ representa /s/; compara «casar» con «cazar») ↩ ↩2
-
/w/ se escribe como si fuera /u/, pero por ser consonante hay que tener varias consideraciones que explicaré más adelante ↩
-
/ks/, por ser un clúster de consonantes, debe escribirse de una forma que describiré más adelante ↩